Jan Wyszyński (ur. 1932, Moczydły-Stanisławowięta) – podczas okupacji niemieckiej w domu rodzinnym na Podlasiu jego ciotka przez dwa lata ukrywała swoją koleżankę-Żydówkę. Kobieta zginęła na cztery miesiący przed wyzwoleniem na skutek przypadkowego zdradzenia swego pochodzenia. Ja Wyszyński opowiada też o pomocy, jakiej młodemu Żydowi zbiegłemu z transportu do Treblinki udzielił ksiądz Stanisław Falkowski.
[00:00:09] Ur. 10 kwietnia 1932 r. we wsi Moczydły-Stanisławowięta (pow. wysokomazowiecki). Ojciec Franciszek Wyszyński ur. 1898 r., syn Jana, był rolnikiem, mama Kazimiera Wyszyńska z d. Pruszyńska. Dziadek Ignacy Pruszyński, mieszkali razem w jednym domu. Bracia Stanisław, Zdzisław i Mieczysław. Najmłodszy brat Henryk ur. w 1945 r.
[00:02:00] Babcia Kajetana (macocha ojca) miała 5 dzieci: Helena, Jadwiga, Zofia, Antoni, Józef – przyrodnie rodzeństwo ojca. Dom we wsi Moczydły-Stanisławowięta, dostatnie życie. Parafia Dąbrówka, mieszkały 2 rodziny żydowskie „Pywki i Syndrzaki”. W okolicy mieszkało wielu Żydów.
[00:03:09] Pożar zabudowań gospodarczych boh. – podpalone przez syna sąsiadów, który był sołtysem. Ciężkie poparzenie ojca. Ciocia Jadwiga ukrywała w swoim pokoju Żydówkę [Mordkównę] – wychodziła z domu po zmroku.
[00:04:50] Ciotka prowadziła pracownię krawiecką, haftowała – obie to robiły. Znały się ze szkoły w Czyżewie, ciotka urodziła się ok. 1914 roku. Mordkówna ukrywała się przez ok. 2 lata. Na kilka miesięcy przed wejściem Rosjan odezwała się w jidysz do ujadającego psa. Zastrzelili ją Niemcy.
[00:06:20] Józio Kutrzeba, Żyd, uciekł z transportu do Treblinki. Jego rodzice byli reżyserami w Łodzi. Rozmowy z księdzem Falkowskim. Józio miał 15 lat, nazwisko mu wymyślił ksiądz.
[00:07:22] Po wyskoczeniu z pociągu Józio tułał się przez [2] miesiące. Ksiądz w Hodyszewie bał się go przetrzymywać, bo był związany z partyzantką. Przekazał go do Piekut księdzu Falkowskiemu – mieszkali we dwóch „na kwaterze u Konopków”. Księża zostali wyrzuceni z murowanej plebanii, którą zajęli Niemcy.
[00:08:35] Józio trafił do księdza ok. 1943 r., od Konopków (mama, ciocia i 3 córki Frania, Marysia, Ania) trafił do domu Olędzkich. Olędzki był wójtem w Wierzbiowiźnie, mógł wyrabiać dokumenty. Józio został „korepetytorem” jego syna – umiał grać na skrzypcach, znał języki. Pracownicy podejrzewali, że jest Żydem – chcieli to sprawdzić, musiał uciekać.
[00:09:58] Ucieczka do księdza [Falkowskiego] do Konopków, przeniesienie do państwa Fartów, kolonistów. Otrzymał dokument (kenkartę) na nazwisko Kutrzeba, wyrobiony przez wójta Olędzkiego i zgłosił się na ochotnika na roboty do II Rzeszy.
[00:11:32] Po wojnie Józio wyjechał do Nowego Jorku.
more...
less
The library of the Pilecki Institute
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Monday to Friday, 9:00 - 15:00
(+48) 22 182 24 75
The library of the Berlin branch of the Pilecki Institute
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
This page uses 'cookies'. More information
Ever since it was established, the Witold Pilecki Institute of Solidarity and Valor has been collecting and sharing documents that present the multiple historical facets of the last century. Many of them were previously split up, lost, or forgotten. Some were held in archives on other continents. To facilitate research, we have created an innovative digital archive that enables easy access to the source material. We are striving to gather as many archives as possible in one place. As a result, it takes little more than a few clicks to learn about the history of Poland and its citizens in the 20th century.
The Institute’s website contains a description of the collections available in the reading room as well as the necessary information to plan a visit. The documents themselves are only available in the Institute’s reading room, a public space where material is available free of charge to researchers and anyone interested in the topics collected there. The reading room also offers a friendly environment for quiet work.
The materials are obtained from institutions, public archives, both domestic and international social organizations, as well as from private individuals. The collections are constantly being expanded. A full-text search engine that searches both the content of the documents and their metadata allows the user to reach the desired source with ease. Another way to navigate the accumulated resources is to search according to the archival institutions from which they originate and which contain hierarchically arranged fonds and files.
Most of the archival materials are in open access on computers in the reading room. Some of our collections, e.g. from the Bundesarchiv, are subject to the restrictions on availability resulting from agreements between the Institute and the institutions which transfer them. An appropriate declaration must be signed upon arrival at the reading room in order to gain immediate access to these documents.
Before your visit, we recommend familiarizing yourself with the scope and structure of our archival, library and audio-visual resources, as well as with the regulations for visiting and using the collections.
All those wishing to access our collections are invited to the Pilecki Institute at ul. Stawki 2 in Warsaw. The reading room is open from 9–15, Monday to Friday. An appointment must be made in advance by emailing czytelnia@instytutpileckiego.pl or calling (+48) 22 182 24 75.
Please read the privacy policy. Using the website is a declaration of an acceptance of its terms.