François Rosset (ur. 1958, Genewa) – profesor literatury francuskiej, tłumacz, wnuk pisarki Zofii Kossak-Szczuckiej. W 1980 r. uzyskał licencjat z literatury oraz dyplom nauczycielski na Uniwersytecie we Fryburgu. W latach 80. był wykładowcą na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, gdzie doktoryzował się w roku 1988. Od 1989 pracuje na Uniwersytecie w Lozannie, w latach 2011-15 był dziekanem Wydziału Literatury. Jest prezesem Fundacji im. Kościelskich.
[00:00:06] Autoprezentacja boh. urodzonego w 1958 r. w Genewie.
[00:00:16] Boh. po studiach przyjechał na pół roku do Polski i spędził tu 9 lat, całe lata 80.
[00:00:42] Boh. spędzał wakacje u dziadków w Górkach Wielkich, wspomnienie babci (Zofii Kossak-Szczuckiej). Jej przeszłość zainteresowała go dużo później. Wycieczki do kuzynów w Warszawie – zwiedzanie miasta. Matka i jej brat brali udział w powstaniu warszawskim. Różnice dorastania w Polsce i Szwajcarii.
[00:04:09] Po wojnie babcia przebywała na emigracji w Anglii – jej poglądy i relacje ze środowiskiem emigracyjnym. Dziadkowie wrócili do Polski w lutym 1957 i zamieszkali w domu służby dawnego majątku w Górkach Wielkich. W 1965 r. babcia odmówiła przyjęcia nagrody państwowej – obawy, że będzie musiała opuścić Polskę. Ojciec boh. zginął w wypadku w 1960 r. – plany wyjazdu matki z czwórką dzieci do Polski. Śmierć babci wiosną 1968 r. [+]
[00:08:51] Boh. przyjechał do Polski w styczniu 1981 r. ¬– stypendium na Uniwersytecie Jagiellońskim, poznanie w Polsce przyszłej żony. Boh. nie był represjonowany, ale członkowie rodziny żony byli zaangażowani w działalność opozycyjną. Po latach boh. dowiedział się, że interesowały się nim szwajcarskie służby.
[00:13:04] Zainteresowanie Polską w latach 80. – boh. pisywał teksty o Polsce dla lokalnej szwajcarskiej gazety. Podczas stanu wojennego mieszkał w Polsce. Matka założyła we Fryburgu Stowarzyszenie Pomocy Polsce i organizowała transporty żywnościowe, odzież i leki. Transportami przyjeżdżały także materiały dla opozycji: sprzęt drukarski, dyktafony – ich dystrybucja. Poczucie koleżeństwa.
[00:17:50] Boh. był we Fryburgu, gdy ogłoszono stan wojenny – chęć powrotu do Polski, wyjazd w styczniu 1982. Po katastrofie w Czarnobylu rodzina naciskała, by boh. wrócił do Szwajcarii – powody wyjazdu z Polski we wrześniu 1989.
[00:22:38] Matka brała udział w powstaniu warszawskim, ale opowiadała o tym tylko podczas pobytów w Warszawie. Na prośbę wnuków napisała dwie książki wspomnieniowe, jedną po francusku, drugą po polsku – powrót traumy podczas pisania w ojczystym języku. Matka była nauczycielką angielskiego, do akcji pomocy Polsce w latach 80. włączyli się jej koledzy ze szkoły. Podróże z młodzieżą szwajcarską do Polski po 1989 r. [+]
[00:28:14] Postać Zofii Kossak-Szczuckiej, przekłady jej powieści. Jej książki ukazywały się m.in. w Szwajcarii – powody wyjazdu matki do tego kraju. Kontakt z wydawcą z Zurychu, który nie mógł w czasie okupacji i po wojnie wysyłać autorce pieniędzy do Polski.
[00:31:23] Brat przełożył na francuski „Suknię Dejaniry” Zofii Kossak-Szczuckiej, ale nie znalazł wydawcy. Trudności przekładu.
[00:33:30] W 1974 r. dziadek uporządkował rękopisy i przyczynił się do powstania muzeum w domu w Górkach Wielkich. Działalność fundacji założonej wspólnie z gminą Brenna – w częściowo odbudowanych ruinach dworu ma siedzibę Centrum Kultury i Sztuki.
[00:37:32] Współczesna polska literatura, poezja i reportaże. Wydanie we Francji „Ksiąg Jakubowych” Olgi Tokarczuk. Miejsce polskiej literatury na tle Europy.
[00:42:14] Nagłośnienie w Szwajcarii sprawy Grupy Berneńskiej.
[00:43:35] Wpływ postaci babci, Zofii Kossak-Szczuckiej. Jej postrzeganie przez wnuki.
więcej...
mniej
Biblioteka Instytutu Pileckiego w Warszawie
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Pon. - Pt. 9:00 - 15:00
(+48) 22 182 24 75
Biblioteka Instytutu Pileckiego w Berlinie
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Wt. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji
W Archiwum Instytutu Pileckiego gromadzimy i udostępniamy dokumenty w wersji cyfrowej. Zapisane są w nich losy obywateli polskich, którzy w XX wieku doświadczyli dwóch totalitaryzmów: niemieckiego i sowieckiego. Pozyskujemy kopie cyfrowe dokumentów, których oryginały znajdują się w zbiorach wielu instytucji polskich i zagranicznych, m.in.: Bundesarchiv, United Nations Archives, brytyjskich National Archives i polskich archiwów państwowych. Budujemy w ten sposób centrum wiedzy i ośrodek kompleksowych badań nad II wojną światową i podwójną okupacją w Polsce. Dla naukowców, dziennikarzy, ludzi kultury, rodzin ofiar i świadków zbrodni oraz wszystkich innych zainteresowanych historią.
Portal internetowy archiwum.instytutpileckiego.pl prezentuje pełny katalog naszych zbiorów. Pozwala się po nich poruszać z wykorzystaniem funkcji pełnotekstowego przeszukiwania dokumentów. Zawiera także opisy poszczególnych obiektów. Z treścią dokumentów zapoznać się można tylko w czytelniach Biblioteki Instytutu Pileckiego w Warszawie i w Berlinie, w których nasi pracownicy służą pomocą w przypadku pytań dotyczących zbiorów, pomagają użytkownikom w korzystaniu z naszych katalogów internetowych, umożliwiają wgląd do materiałów objętych ograniczeniami dostępności.
Niektóre dokumenty, np. te pochodzące z kolekcji Bundesarchiv czy Ośrodka Karta, są jednak objęte ograniczeniami dostępności, które wynikają z umów między Instytutem a tymi instytucjami. Po przybyciu do Biblioteki należy wówczas dopełnić formalności, podpisując stosowne oświadczenia, aby uzyskać dostęp do treści dokumentów na miejscu. Informacje dotyczące ograniczeń dostępu są zawarte w regulaminie Biblioteki. Przed wizytą zachęcamy do zapoznania się z zakresem i strukturą naszych zasobów archiwalnych, bibliotecznych i audiowizualnych, a także z regulaminem[hiperłącze] pobytu i korzystania ze zbiorów.
Wszystkich zainteresowanych skorzystaniem z naszych zbiorów zapraszamy do siedziby Instytutu Pileckiego przy ul. Stawki 2 w Warszawie. Biblioteka jest otwarta od poniedziałku do piątku w godzinach 9.00–15.00. Przed wizytą należy się umówić. Można to zrobić, wysyłając e-mail na adres czytelnia@instytutpileckiego.pl lub dzwoniąc pod numer (+48) 22 182 24 75.
Biblioteka Instytutu Pileckiego w Berlinie znajduje się przy Pariser Platz 4a. Jest otwarta od wtorku do piątku w godzinach 10.30–17.30. Wizytę można odbyć po wcześniejszym umówieniu się, wysyłając e-mail na adres bibliothek@pileckiinstitut.de lub dzwoniąc pod numer (+49) 30 275 78 955.
Prosimy zapoznać się z polityką prywatności. Korzystanie z serwisu internetowego oznacza akceptację jego warunków.