François Rosset (ur. 1958, Genewa) – profesor literatury francuskiej, tłumacz, wnuk pisarki Zofii Kossak-Szczuckiej. W 1980 r. uzyskał licencjat z literatury oraz dyplom nauczycielski na Uniwersytecie we Fryburgu. W latach 80. był wykładowcą na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, gdzie doktoryzował się w roku 1988. Od 1989 pracuje na Uniwersytecie w Lozannie, w latach 2011-15 był dziekanem Wydziału Literatury. Jest prezesem Fundacji im. Kościelskich.
[00:00:06] Autoprezentacja boh. urodzonego w 1958 r. w Genewie.
[00:00:16] Boh. po studiach przyjechał na pół roku do Polski i spędził tu 9 lat, całe lata 80.
[00:00:42] Boh. spędzał wakacje u dziadków w Górkach Wielkich, wspomnienie babci (Zofii Kossak-Szczuckiej). Jej przeszłość zainteresowała go dużo później. Wycieczki do kuzynów w Warszawie – zwiedzanie miasta. Matka i jej brat brali udział w powstaniu warszawskim. Różnice dorastania w Polsce i Szwajcarii.
[00:04:09] Po wojnie babcia przebywała na emigracji w Anglii – jej poglądy i relacje ze środowiskiem emigracyjnym. Dziadkowie wrócili do Polski w lutym 1957 i zamieszkali w domu służby dawnego majątku w Górkach Wielkich. W 1965 r. babcia odmówiła przyjęcia nagrody państwowej – obawy, że będzie musiała opuścić Polskę. Ojciec boh. zginął w wypadku w 1960 r. – plany wyjazdu matki z czwórką dzieci do Polski. Śmierć babci wiosną 1968 r. [+]
[00:08:51] Boh. przyjechał do Polski w styczniu 1981 r. ¬– stypendium na Uniwersytecie Jagiellońskim, poznanie w Polsce przyszłej żony. Boh. nie był represjonowany, ale członkowie rodziny żony byli zaangażowani w działalność opozycyjną. Po latach boh. dowiedział się, że interesowały się nim szwajcarskie służby.
[00:13:04] Zainteresowanie Polską w latach 80. – boh. pisywał teksty o Polsce dla lokalnej szwajcarskiej gazety. Podczas stanu wojennego mieszkał w Polsce. Matka założyła we Fryburgu Stowarzyszenie Pomocy Polsce i organizowała transporty żywnościowe, odzież i leki. Transportami przyjeżdżały także materiały dla opozycji: sprzęt drukarski, dyktafony – ich dystrybucja. Poczucie koleżeństwa.
[00:17:50] Boh. był we Fryburgu, gdy ogłoszono stan wojenny – chęć powrotu do Polski, wyjazd w styczniu 1982. Po katastrofie w Czarnobylu rodzina naciskała, by boh. wrócił do Szwajcarii – powody wyjazdu z Polski we wrześniu 1989.
[00:22:38] Matka brała udział w powstaniu warszawskim, ale opowiadała o tym tylko podczas pobytów w Warszawie. Na prośbę wnuków napisała dwie książki wspomnieniowe, jedną po francusku, drugą po polsku – powrót traumy podczas pisania w ojczystym języku. Matka była nauczycielką angielskiego, do akcji pomocy Polsce w latach 80. włączyli się jej koledzy ze szkoły. Podróże z młodzieżą szwajcarską do Polski po 1989 r. [+]
[00:28:14] Postać Zofii Kossak-Szczuckiej, przekłady jej powieści. Jej książki ukazywały się m.in. w Szwajcarii – powody wyjazdu matki do tego kraju. Kontakt z wydawcą z Zurychu, który nie mógł w czasie okupacji i po wojnie wysyłać autorce pieniędzy do Polski.
[00:31:23] Brat przełożył na francuski „Suknię Dejaniry” Zofii Kossak-Szczuckiej, ale nie znalazł wydawcy. Trudności przekładu.
[00:33:30] W 1974 r. dziadek uporządkował rękopisy i przyczynił się do powstania muzeum w domu w Górkach Wielkich. Działalność fundacji założonej wspólnie z gminą Brenna – w częściowo odbudowanych ruinach dworu ma siedzibę Centrum Kultury i Sztuki.
[00:37:32] Współczesna polska literatura, poezja i reportaże. Wydanie we Francji „Ksiąg Jakubowych” Olgi Tokarczuk. Miejsce polskiej literatury na tle Europy.
[00:42:14] Nagłośnienie w Szwajcarii sprawy Grupy Berneńskiej.
[00:43:35] Wpływ postaci babci, Zofii Kossak-Szczuckiej. Jej postrzeganie przez wnuki.
mehr...
weniger
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Mo. - Fr. 9:00 - 15:00 Uhr
(+48) 22 182 24 75
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Berlin
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Diese Seite verwendet Cookies. Mehr Informationen
Das Archiv des Pilecki-Instituts sammelt digitalisierte Dokumente über die Schicksale polnischer Bürger*innen, die im 20. Jahrhundert unter zwei totalitären Regimes – dem deutschen und sowjetischen – gelitten haben. Es ist uns gelungen, Digitalisate von Originaldokumenten aus den Archivbeständen vieler polnischer und ausländischer Einrichtungen (u. a. des Bundesarchivs, der United Nations Archives, der britischen National Archives, der polnischen Staatsarchive) zu akquirieren. Wir bauen auf diese Art und Weise ein Wissenszentrum und gleichzeitig ein Zentrum zur komplexen Erforschung des Zweiten Weltkrieges und der doppelten Besatzung in Polen auf. Wir richten uns an Wissenschaftler*innen, Journalist*innen, Kulturschaffende, Familien der Opfer und Zeugen von Gräueltaten sowie an alle an Geschichte interessierte Personen.
Das Internetportal archiwum.instytutpileckiego.pl präsentiert unseren Bestandskatalog in vollem Umfang. Sie können darin eine Volltextsuche durchführen. Sie finden ebenfalls vollständige Beschreibungen der Objekte. Die Inhalte der einzelnen Dokumente können Sie jedoch nur in den Lesesälen der Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau und Berlin einsehen. Sollten Sie Fragen zu unseren Archivbeständen und dem Internetkatalog haben, helfen Ihnen gerne unsere Mitarbeiter*innen weiter. Wenden Sie sich auch an sie, wenn Sie Archivgut mit beschränktem Zugang einsehen möchten.
Teilweise ist die Nutzung unserer Bestände, z. B. der Dokumente aus dem Bundesarchiv oder aus der Stiftung Zentrum KARTA, nur beschränkt möglich – dies hängt mit den Verträgen zwischen unserem Institut und der jeweiligen Institution zusammen. Bevor Sie vor Ort Zugang zum Inhalt der gewünschten Dokumente erhalten, erfüllen Sie bitte die erforderlichen Formalitäten in der Bibliothek und unterzeichnen die entsprechenden Erklärungsformulare. Informationen zur Nutzungsbeschränkung sind in der Benutzungsordnung der Bibliothek zu finden. Vor dem Besuch empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich mit dem Umfang und Aufbau unserer Archiv-, Bibliotheks- und audiovisuellen Bestände sowie mit der Besucherordnung und den Nutzungsbedingungen der Sammlung vertraut machen.
Alle Personen, die unsere Bestände nutzen möchten, laden wir in den Hauptsitz des Pilecki-Instituts, ul. Stawki 2 in Warschau ein. Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 15.00 Uhr geöffnet. Bitte melden sie sich vor Ihrem Besuch per E-Mail: czytelnia@instytutpileckiego.pl oder telefonisch unter der Nummer (+48) 22 182 24 75 an.
In der Berliner Zweigstelle des Pilecki-Instituts befindet sich die Bibliothek am Pariser Platz 4a. Sie ist von Dienstag bis Freitag von 10.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Ihr Besuch ist nach vorheriger Anmeldung möglich, per E-Mail an bibliothek@pileckiinstitut.de oder telefonisch unter der Nummer (+49) 30 275 78 955.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich mit ihren Bedingungen einverstanden..