Zofia Byszko z d. Przymowska (ur. 1939, Liszna k. Sławatycz) – w jej domu rodzinnym podczas okupacji niemieckiej przez 2,5 roku ukrywała się młoda Żydówka Helena Wajsman, uciekinierka z getta w Międzyrzecu Podlaskim. Mieszkała w kryjówce zbudowanej specjalnie dla niej przez ojca p. Zofii, Józefa Przymowskiego, który był cieślą. Mimo donosów i kilku kontroli (Niemców i Ukraińców) zarówno ukrywanej kobiecie, jak i przechowującej ją rodzinie udało się szczęśliwie przetrwać wojnę. Pani Zofia wspomina innych ocalałych w okolicy Żydów, m.in. chłopca ukrywanego przez Dominika i Annę Parczewskich. Opowiada też, jak po wojnie jej rodzina była szykanowana za „kontakty z zagranicą” z ocalonymi Żydami.
00:00:10 Boh. urodzona we wsi Liszna koło Sławatycz nad Bugiem, niedaleko granicy z obecną Białorusią. W wieku 13 lat rozpoczęła naukę w szkole średniej w Białej Podlaskiej. Siostra starsza o 6 lat, brat o 4 lata.
00:01:41 Sławatycze – miejscowość rodzinna mamy, tam rodzeństwo boh. chodziło do szkoły, większość żydowska (2,5 tys. osób) zajmowała się przemysłem, handlem, Polacy uprawiali ziemię. W 1942 r. początek eksterminacji Żydów ze Sławatycz (egzekucje, wywózki do getta w Międzyrzecu Podlaskim).
00:03:10 Żydówka Helena Wajsman trafiła do obozu pracy w Miedzyrzecu, miała kilkuletnie dziecko, nie wiadomo, co się z nim stało. W 1942 r. uciekła z obozu. Miała ponad 20 lat, przyszła do Sławatycz, udawała wieśniaczkę z koszykiem i motyką idącą kopać ziemniaki (październik). W mieście już nie było Żydów. Zaszła do sąsiadki – ciotki boh., ta odesłała ją do swojej siostry, która miała duży dom w Sławatyczach-Kolonii. Uparła się, że tam zostanie, rodzice nie mieli wyjścia. [++]. Ojciec, zdecydował, że ją przechowają. Był cieślą, w nocy wybudował bardzo dobrze zamaskowaną kryjówkę na piecu chlebowym, wchodziło się do niej ze strychu. Mieszkała tam dwa i pół roku.
00:06:20 Przeżyła trzy rewizje. Ojciec bał się, uciekał z domu. Mama rozmawiała z przeszukującymi Niemcami, Ukraińcami. Mama mówiła po rosyjsku, była na zesłaniu w Rosji. Ukraińcy szukali Żydówki, kłując bagnetem siano w stodole i drewniane ściany domu. Trzecia kontrola 19 marca 1945 r., gdy mama była na imieninach u braci. Zatrzymali ją bandyci [Ukraińcy] z grupy, która chciała okraść jej dom. Ojciec nie chciał ich wpuścić. Plądrowanie domu, szafy.
00:11:20 W czasie trzeciej rewizji Helena Wajsman wyszła z kryjówki, myśląc, że jest bezpieczna. Udało jej się uciec chyłkiem, schowała się w kufrze i zatrzasnęła. Pobicie ojca. Nad ranem rodzice zaczęli szukać Heleny, usłyszała ją boh. i otwarto kufer. [+]
00:14:52 Ukraińcy zabrali matce torebkę z modlitewnikami. Po wyzwoleniu szykanowanie rodziny. Helena Wajsman wyszła za mąż za ocalałego we Włodawie Żyda, wyjechali do USA. Pisała do rodziców, przysyłała używane ubrania.
00:16:18 Pobór brata do wojska, 3 lata w kopalni za karę za „kontakty z zagranicą”. Prezentacja rodziny. Siostra Józefa, brat Franciszek.
00:18:18 Wszystkich Żydów ze Sławatycz Niemcy zamordowali bądź przesiedlili do getta w Miedzyrzecu Podlaskim. Stamtąd trafiali do obozu koło Włodawy [Sobibór?]. Helena Wajsman przed wojną miała męża i syna, ale nigdy o nich nie mówiła. Boh. ostrzegała ją przed niebezpieczeństwem, zrywała dla niej owoce i warzywa. Wspominała o tym w liście z USA.
00:21:30 Helena w USA biedowała, mieli troje dzieci. Po latach przysyłała piękne sukienki dla córki boh. i czasem pieniądze, ale żyła ubogo.
00:24:29 Przed wojną ojciec Heleny był prywatnym nauczycielem. Umiała pisać po polsku bez błędów. Żydowskie domy zniszczone w czasie wojny. Helena po wojnie przysłała rodzicom boh. notarialny akt darowizny dwóch działek w Sławatyczach, ale dekret Bieruta uniemożliwił ich przejęcie.
00:26:40 Życie w ukryciu: w kryjówce było ciepło, ale ciemno. Helena wychodziła na strych (były tam okna), boh. ostrzegała ją o ew. zagrożeniu. Helena pozostała w kryjówce jeszcze pól roku po wyzwoleniu. W innym domu udało się przechować żydowskiego mężczyznę z synem. Wyszedł on zaraz po wyzwoleniu i został zastrzelony, nie wiadomo przez kogo (bandy ukraińskie?).
00:28:44 Zebranie Żydów ocalałych z Zagłady we Włodawie. Żydzi przed wojną na tych terenach byli wykształceni, posiadali młyny, fabryki, zakłady rzemieślnicze. Targ we Włodawie, informacja od Heleny.) Panieńskie nazwisko Heleny: Guterman. Pod koniec życia przeniosła się do domu opieki w USA, zerwała kontakt.
00:33:20 Ojciec boh. był zdolny, podczas I wojny światowej był ordynansem carskiego generała, umiał gotować, robić wina. W jednym z balonów na wino schował list od Heleny. Problemy rodziców w urzędach z powodu przechowywania Heleny. Michał Grynberg urodzony w Sławatyczach w 1910 r., napisał książkę „Sławatycze, domu mój”. Rozmawiał z mamą boh., wypytywał o Helenę, artykuł w gazecie. Odwiedził Helenę w Stanach Zjednoczonych. Helena chorowała na cukrzycę.
00:38:59 Rodzina Dominika i Anny Parczewskich, mieli dziesięcioro dzieci. Dominik był cieślą, pracował początkowo z ojcem boh., potem budował w Warszawie. Jego dzieci tam się wykształciły. Byli sąsiadami w Sławatyczach-Kolonii, mieszkali pod lasem.
00:41:00 W części szkoły w Sławatyczach stacjonowali Niemcy, siostra boh. „miała oko” na ich działania, ostrzegała rodziców przed zagrożeniem, rewizją. Boh. do końca wojny nie wiedziała, że Helena jest Żydówką. Żydowski chłopiec ocalały w domu Parczewskich miał 16 lat, po wojnie wyjechał do Kalifornii, przyjeżdżał co roku, zapraszał wszystkich członków rodziny do hotelu Forum, ofiarowywał każdemu po 100 dolarów. Kontakty boh. z rodziną Parczewskich do dziś.
00:45:01 Z 2,5 tys. Żydów ze Sławatycz wojnę przeżyły 2 osoby – Helena i ten chłopiec od Parczewskich. Ksiądz Soszyński, proboszcz z Piszczaca. Ocalała dzięki niemu dziewczyna żydowska: przystąpiła do komunii, chodziła do szkoły [najprawdopodobniej Danusia Bogusławska/Baldinger czyli Diane Armstrong?].
00:46:50 Starania rodziny Parczewskich o medal Sprawiedliwy wśród Narodów Świata – zaświadczyli chłopiec uratowany w ich domu i Michał Grynberg.
00:49:39 Szewach Weiss – przechowywany za ścianą w piwnicy na Rzeszowszczyźnie – pomagał skontaktować się z Heleną w USA. Nie wiadomo, kto poinformował Niemców, że rodzice boh. ukrywają Żydówkę.
00:52:50 Mama boh. pochodziła ze Sławatycz, ale nie znała wcześniej Heleny Wajsman. Ocalali Żydzi z Włodawy, Festiwal Trzech Kultur. Rodzice pomogli Helenie z pobudek chrześcijańskich, podobnie jak rodzinie Rękasów, repatriantów katolików zza Buga.
00:56:17 Budowa kryjówki dla Heleny przez ojca: miała ciepło, choć ciemno, latem mogła wyglądać przez okno na strychu. Mama bała się demaskacji, spała z różańcem, modliła się o przeżycie Heleny. Rusyfikacja tych terenów za czasów carskich, przymusowe chrzty w cerkwi – brat ojca zabrany przez Rosjan. Dziadek się sprzeciwił, pobił ich, za karę zesłani na kilka lat w głąb Rosji. [+]
more...
less
The library of the Pilecki Institute
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Monday to Friday, 9:00 - 15:00
(+48) 22 182 24 75
The library of the Berlin branch of the Pilecki Institute
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
This page uses 'cookies'. More information
Ever since it was established, the Witold Pilecki Institute of Solidarity and Valor has been collecting and sharing documents that present the multiple historical facets of the last century. Many of them were previously split up, lost, or forgotten. Some were held in archives on other continents. To facilitate research, we have created an innovative digital archive that enables easy access to the source material. We are striving to gather as many archives as possible in one place. As a result, it takes little more than a few clicks to learn about the history of Poland and its citizens in the 20th century.
The Institute’s website contains a description of the collections available in the reading room as well as the necessary information to plan a visit. The documents themselves are only available in the Institute’s reading room, a public space where material is available free of charge to researchers and anyone interested in the topics collected there. The reading room also offers a friendly environment for quiet work.
The materials are obtained from institutions, public archives, both domestic and international social organizations, as well as from private individuals. The collections are constantly being expanded. A full-text search engine that searches both the content of the documents and their metadata allows the user to reach the desired source with ease. Another way to navigate the accumulated resources is to search according to the archival institutions from which they originate and which contain hierarchically arranged fonds and files.
Most of the archival materials are in open access on computers in the reading room. Some of our collections, e.g. from the Bundesarchiv, are subject to the restrictions on availability resulting from agreements between the Institute and the institutions which transfer them. An appropriate declaration must be signed upon arrival at the reading room in order to gain immediate access to these documents.
Before your visit, we recommend familiarizing yourself with the scope and structure of our archival, library and audio-visual resources, as well as with the regulations for visiting and using the collections.
All those wishing to access our collections are invited to the Pilecki Institute at ul. Stawki 2 in Warsaw. The reading room is open from 9–15, Monday to Friday. An appointment must be made in advance by emailing czytelnia@instytutpileckiego.pl or calling (+48) 22 182 24 75.
Please read the privacy policy. Using the website is a declaration of an acceptance of its terms.