Ałła Czubaj (ur. 1952, Dżezkazdan) jest Polką urodzoną na zsyłce w Kazachstanie. Opowiada historię swojej rodziny.
[00:00:10] Autoprezentacja boh. urodzonej w 1952 r. w Dżezkazganie w Kazachstanie.
[00:00:25] Na Ukrainę wrócono w 1958 r. Ojciec pracował jako maszynista na kolei. Matka zajmowała się dziećmi i gospodarstwem. Na początku mieszkano w małych wagonach „tiepłuszkach”, potem przeniesiono się do domu.
[00:01:54] Z wczesnego dzieciństwa boh. pamięta dużo śniegu. Dzieciaki bawiły się w wagonach kolejowych stojących na bocznicy. Na Wielkanoc robiono pisanki. Boh. miała dwie starsze siostry i chodziła z nimi nad wodę. Najpierw do Kazachstanu pojechał ojciec, a potem matka. Ojciec pracował na kolei. Wspomnienie drogi na dworzec, gdy rodzina wyjeżdżała z Kazachstanu. Boh. miała wtedy niecałe sześć lat i niewiele pamięta. Rodzice kupili najpierw stary dom, a potem się pobudowali.
[00:06:08] Rodzice byli Polakami i katolikami, z tego powodu prześladowano ich i wysłano do Kazachstanu. W szkole nauczyciele inaczej się odnosili do boh., Polki z Kazachstanu, niż do innych dzieci – widmo „wroga narodu”. Boh. nie chciała przez to chodzić do szkoły.
[00:08:45] Polacy skupiali się wokół kościoła, był tam stary ksiądz Borysowicz. Matka wysłała dzieci do pierwszej komunii. Ludzie, którzy się nie bali, chodzili do kościoła. Bali się ci, którzy mieli wyższe stanowiska i byli członkami partii. Można było stracić pracę albo zostać usuniętym z kolejki do otrzymania mieszkania. Po śmierci księdza Borysowicza [1966] przez długi czas nie było księdza, ale ludzie i tak chodzili do kościoła, sami się modlili i śpiewali. W kościele w Greczanach był tylko organista [+]. Gdy boh. była w IX klasie, przyjechał ksiądz Budreviczus z Litwy.
[00:11:23] Dyrektor szkoły i jego zastępca stali koło kościoła i patrzyli, czy nie idzie tam jakiś uczeń. Aktywiści zapisywali nazwiska chodzących tam osób. Brat był ministrantem i miał z tego powodu nieprzyjemności. Matka uspokajała dzieci, że nie mają się czego bać. Nie mogą z tego powodu zostać wyrzucone ze szkoły. Na początku lat 70. pojawił się nowy ksiądz. Do kościoła chodziło niewiele młodzieży. Teraz boh. widzi w kościele ludzi, których nie widywała tam wcześniej.
[00:14:20] Kościół w Greczanach został zbudowany przed wojną, nigdy nie został zamknięty. W mieście był duży kościół, chodziła tam matka boh., ale ta widziała go tylko na zdjęciu, ponieważ budynek zniszczono w 1937 r.
more...
less
The library of the Pilecki Institute
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Monday to Friday, 9:00 - 15:00
(+48) 22 182 24 75
The library of the Berlin branch of the Pilecki Institute
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
This page uses 'cookies'. More information
Ever since it was established, the Witold Pilecki Institute of Solidarity and Valor has been collecting and sharing documents that present the multiple historical facets of the last century. Many of them were previously split up, lost, or forgotten. Some were held in archives on other continents. To facilitate research, we have created an innovative digital archive that enables easy access to the source material. We are striving to gather as many archives as possible in one place. As a result, it takes little more than a few clicks to learn about the history of Poland and its citizens in the 20th century.
The Institute’s website contains a description of the collections available in the reading room as well as the necessary information to plan a visit. The documents themselves are only available in the Institute’s reading room, a public space where material is available free of charge to researchers and anyone interested in the topics collected there. The reading room also offers a friendly environment for quiet work.
The materials are obtained from institutions, public archives, both domestic and international social organizations, as well as from private individuals. The collections are constantly being expanded. A full-text search engine that searches both the content of the documents and their metadata allows the user to reach the desired source with ease. Another way to navigate the accumulated resources is to search according to the archival institutions from which they originate and which contain hierarchically arranged fonds and files.
Most of the archival materials are in open access on computers in the reading room. Some of our collections, e.g. from the Bundesarchiv, are subject to the restrictions on availability resulting from agreements between the Institute and the institutions which transfer them. An appropriate declaration must be signed upon arrival at the reading room in order to gain immediate access to these documents.
Before your visit, we recommend familiarizing yourself with the scope and structure of our archival, library and audio-visual resources, as well as with the regulations for visiting and using the collections.
All those wishing to access our collections are invited to the Pilecki Institute at ul. Stawki 2 in Warsaw. The reading room is open from 9–15, Monday to Friday. An appointment must be made in advance by emailing czytelnia@instytutpileckiego.pl or calling (+48) 22 182 24 75.
Please read the privacy policy. Using the website is a declaration of an acceptance of its terms.