Teresa Żabińska-Zawadzki (ur. 1944), córka Jana i Antoniny Żabińskich, Sprawiedliwych wśród Narodów Świata. Opowiada o swoich rodzicach i ich bohaterskiej działalności w czasie okupacji niemieckiej, kiedy to uratowali od Zagłady blisko 300 osób pochodzenia żydowskiego. Na terenie zarządzanego przez nich Ogrodu Zoologicznego ukrywały się także osoby chore psychicznie czy harcerze Szarych Szeregów po akcjach.
[00:00:35] – WILLA POD ZWARIOWANA GWIAZDĄ, opis miejsca, gdzie przeprowadzony jest wywiad. Od czasów przedwojennych było to mieszkanie służbowe dyrektora ogrodu zoologicznego. W tej chwili jest tu muzeum
[00:01:19] – RODZICE, ojciec był zoologiem, filozofem, pedagogiem. Został dyrektorem zoo w wyniku konkursu
[00:02:37] – WILLA, dom związany z ogrodem zoologicznym. Był to dom dyrektorski
[00:03:35] – HISTORIA OJCA, opis działalności związanej z prowadzeniem ZOO. Co dwa lata miały miejsce międzynarodowe zjazdy dyrektorów Zoo. Ojciec jeździł po Europie na spotkania
[00:07:26] – ZOO jako placówka dydaktyczna, naukowa, hodowlana. Ogród warszawski był najnowocześniejszy w Europie przed druga wojna światową
[00:09:35] – 1939 rok, ojciec jest zmobilizowany z początkiem września znika. Matka zostaje z bratem pani Teresy, gosposią i piastunką. Rozpoczynają się bombardowania. Groźne drapieżniki z zoo należało wystrzelać. Było to wykonane przez wojsko polskie. Mama z bratem przenoszą się do rodziny ojca
[00:11:55] – POWRÓT OJCA po klęsce wrześniowej. Rodzina wraca do willi. Po bombardowaniu zostało bardzo mało zwierząt. W ogrodzie zjawia się dyrektor berlińskiego Zoo (znajomy rodziców). Składa przyjacielską ofertę - skoro zwierzęta nie mają warunków, wypożycza je do Niemiec
[00:16:00] – TUCZARNIA ŚWIŃ. Ojciec z myślą o swoich pracownikach wpada na pomysł utworzenia tuczarni świń. Niemcy się na to godzą. Na terenie ogrodu powstaje tuczarnia świń. Później tuczarnia podupada. Ale wcześniej miała swoje zadanie
[00:17:50] – GETTO. Świnie żywiły się odpadkami, obierkami. Na tej zasadzie ojciec otrzymał przepustkę do getta, pod pozorem, że przyjeżdża po odpadki. Opis działań w getcie. Rodzice mieli bardzo dużo znajomych pochodzenia żydowskiego, chcieli dowiedzieć się co się z nimi stało. Wspomnienie Magdy Gros
[00:21:37] - PRZECHOWYWANIE LUDZI W DOMU. W domu rodzinnym przechowywali się nie tylko Żydzi, ale również osoby chore psychicznie, młodzi chłopcy z Szarych Szeregów. W domu zaczęto przyjmować ludzi, którzy w danym momencie potrzebowali pomocy
[00:23:15] - WYPROWADZANIE LUDZI Z GETTA. Ojciec zaczyna mieć możliwość wyprowadzania ludzi z getta. Część ludzi mieszkała w schronieniu (wybudowanym na wypadek bombardowania)
[00:24:49] - PRZECHOWYWANIE ŻYYDÓW. Klatki i ich zaplecze jest wykorzystywane, aby przechować przez krótki okres czasu ludzi. Część mieszkała w domu
[00:26:55] - UKRYWAJĄCE SIĘ OSOBY NIE WIEDZIAŁY O SOBIE NAWZAJEM. Dla każdej z osób była przeznaczona inna część domu
[00:28:50] – MATKA. Działanie ojca był zewnętrzne, a matki wewnętrzne. Po upadku tuczarni stworzyła małe gospodarstwo, zajmowała się wyżywieniem ludzi. Była odpowiedzialna za to co może się stać i jak dyplomatycznie można z tego wybrnąć
[00:30:58] – WACHA (posterunek niemiecki) na terenie ogrodu. Był tam skład broni niemieckiej
[00:32:00] - SYGNAŁ DLA UKRYWAJĄCYCH SIĘ W RAZIE NIEBEZPIECZEŃSTWA, należało wymyśleć znak sygnał dla wszystkich mieszkańców. Dźwięk fortepianu stał się tym sygnałem. Matka chciała żeby to był dom otwarty, zawsze pootwierane okna, drzwi, tym samym nic nie było podejrzane w willi
[00:40:44] - LICZBA UKRYWAJACYCH SIĘ, przez teren ogrodu łącznie z willą przewinęło się ok. 100 osób
[00:42:52] - OPIS ŻYDÓWKI KRAWCOWEJ. Przychodziła na tzw. dzienne pobyty. Miała aryjską urodę, lecz sposób mówienia zdradzał jej pochodzenie. W domu uchodziła za Estonkę
[00:44:23] - POWSTANIE WARSZAWSKIE. Ojciec poszedł do powstania. W domu została matka, brat, pani Teresa (niemowlę), dwie przyjaciółki matki oraz matka ojca
[00:45:05] - FERMA LISIA. Na terenie ogrodu znajdowała się ferma lisia- własność niemiecka. Zajmował się nią „lisiarz” mieszkający w ogrodzie, nie ukrywał się, był normalnym pracownikiem. Dał papiery dwóm osobą z domu upoważaniające ich do pracy
[00:46:40] – WYBUCH POWSTANIA. Niemcy rewidowali wille po stronie praskiej, szukali ukrywających się ludzi
[00:48:17] - PIJANY OFICER NIEMIECKI kazał matce grać na fortepianie. Później sam usiadł i zaczął grać
[00:49:39] – WŁASOWCY. Na terenie Pragi zaczynają działać bandy własowców. Przyszli na rabunek, rozbiegli się po całym mieszkaniu, zabierając wszystko co kosztowne. Jeden z nich chciał zerwać naszyjnik matce, ta go złapała za ramię i powiedziała coś po rosyjsku. Po tych słowach kazał wszystko szabrownikom odłożyć
[00:51:12] – MATKA urodziła się w Petersburgu w polskiej rodzinie. W 1923 powróciła do Polski
[00:52:37] - „LUDZIE I ZWIERZĘTA”, matka pani Teresy napisała książkę „Ludzie i zwierzęta”, świetnie matka rozumiała zwierzęta
[00:54:18] – PIERWSZE LATA POWOJENNE, kontakt z wszystkimi, którzy przeżyli
[00:59:10] - MEDAL SPRAWIEDLIWYCH, rodzina otrzymuje medal sprawiedliwych. Ojciec pojechał do Izraela odebrać. Posadził tam drzewko
[01:02:04] - STRACH TOWARZYSZĄCY UKRYWANIU ŻYDÓW. Rodzice bardzo się bali i byli świadomi kary ukrywania Żydów. Zarówno matka jak i ojciec mieli przy sobie fiolkę z cyjankiem. Okazało się również, że ojciec współtworzył ładunki wybuchowe, to był drugi aspekt działania ojca
[01:05:17] - HISTORIA PANI TERESY, urodzona tuż przed Powstaniem Warszawskim, dopiero później doszło do niej, czym zajmowali się rodzice
[01:13:13] - PRZEDSTAWIENIE POSTACI.
mehr...
weniger
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Mo. - Fr. 9:00 - 15:00 Uhr
(+48) 22 182 24 75
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Berlin
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Diese Seite verwendet Cookies. Mehr Informationen
Das Archiv des Pilecki-Instituts sammelt digitalisierte Dokumente über die Schicksale polnischer Bürger*innen, die im 20. Jahrhundert unter zwei totalitären Regimes – dem deutschen und sowjetischen – gelitten haben. Es ist uns gelungen, Digitalisate von Originaldokumenten aus den Archivbeständen vieler polnischer und ausländischer Einrichtungen (u. a. des Bundesarchivs, der United Nations Archives, der britischen National Archives, der polnischen Staatsarchive) zu akquirieren. Wir bauen auf diese Art und Weise ein Wissenszentrum und gleichzeitig ein Zentrum zur komplexen Erforschung des Zweiten Weltkrieges und der doppelten Besatzung in Polen auf. Wir richten uns an Wissenschaftler*innen, Journalist*innen, Kulturschaffende, Familien der Opfer und Zeugen von Gräueltaten sowie an alle an Geschichte interessierte Personen.
Das Internetportal archiwum.instytutpileckiego.pl präsentiert unseren Bestandskatalog in vollem Umfang. Sie können darin eine Volltextsuche durchführen. Sie finden ebenfalls vollständige Beschreibungen der Objekte. Die Inhalte der einzelnen Dokumente können Sie jedoch nur in den Lesesälen der Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau und Berlin einsehen. Sollten Sie Fragen zu unseren Archivbeständen und dem Internetkatalog haben, helfen Ihnen gerne unsere Mitarbeiter*innen weiter. Wenden Sie sich auch an sie, wenn Sie Archivgut mit beschränktem Zugang einsehen möchten.
Teilweise ist die Nutzung unserer Bestände, z. B. der Dokumente aus dem Bundesarchiv oder aus der Stiftung Zentrum KARTA, nur beschränkt möglich – dies hängt mit den Verträgen zwischen unserem Institut und der jeweiligen Institution zusammen. Bevor Sie vor Ort Zugang zum Inhalt der gewünschten Dokumente erhalten, erfüllen Sie bitte die erforderlichen Formalitäten in der Bibliothek und unterzeichnen die entsprechenden Erklärungsformulare. Informationen zur Nutzungsbeschränkung sind in der Benutzungsordnung der Bibliothek zu finden. Vor dem Besuch empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich mit dem Umfang und Aufbau unserer Archiv-, Bibliotheks- und audiovisuellen Bestände sowie mit der Besucherordnung und den Nutzungsbedingungen der Sammlung vertraut machen.
Alle Personen, die unsere Bestände nutzen möchten, laden wir in den Hauptsitz des Pilecki-Instituts, ul. Stawki 2 in Warschau ein. Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 15.00 Uhr geöffnet. Bitte melden sie sich vor Ihrem Besuch per E-Mail: czytelnia@instytutpileckiego.pl oder telefonisch unter der Nummer (+48) 22 182 24 75 an.
In der Berliner Zweigstelle des Pilecki-Instituts befindet sich die Bibliothek am Pariser Platz 4a. Sie ist von Dienstag bis Freitag von 10.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Ihr Besuch ist nach vorheriger Anmeldung möglich, per E-Mail an bibliothek@pileckiinstitut.de oder telefonisch unter der Nummer (+49) 30 275 78 955.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich mit ihren Bedingungen einverstanden..