Irena Żydecka (ur. 1959, doniecka obłast) w czasie studiów na Wydziale Gospodarki Leśnej poznała przyszłego męża, Polaka, i po ślubie zamieszkała w Białej Cerkwi. Pracowała m.in. przy renowacji kościoła św. Jana Chrzciciela – tu zainteresowała się polską kulturą i podjęła współpracę ze Stowarzyszeniem Kultury Polskiej im. Zygmunta Krasińskiego. Uczyła się języka polskiego na lekcjach w Polskiej Szkole Niedzielnej. Jest laureatką konkursów recytatorskich organizowanych przez Stowarzyszenie Kultury Polskiej.
[00:00:09] Autoprezentacja boh. urodzonej w 1959 r. w donieckiej obłasti. Po ślubie zamieszkała w Białej Cerkwi.
[00:01:02] Boh. i przyszły mąż studiowali gospodarkę leśną, potem mąż pracował w leśnictwie. Boh. zajmowała się m.in. renowacją kościoła św. Jana Chrzciciela i budową sceny w budynku. W kościele w tym czasie mieściło się muzeum. Pewnego dnia do kościoła przyszła wycieczka, rozmawiano o historii kościoła i rodzinie Branickich – zainteresowanie boh. Po rozpadzie ZSRR powstało polskie stowarzyszenie i boh. zaczęła z nim współpracować – lekcje języka polskiego w szkole niedzielnej.
[00:03:42] Losy rodziny męża, represje wobec dziadka – dokument rehabilitacji. Poszukiwanie dokumentów w archiwach. Rodzina mieszkała w okolicach Żytomierza – wywiezienie do irkuckiej obłasti – losy w czasie wojny. Dokumenty dotyczące matki.
[00:10:12] Poszukiwanie członków rodziny Żydeckich, prace historyka Iwana Czarneckiego. Wiele osób o nazwisku Żydecki jest na listach rozkułaczonych i wywiezionych, które boh. znalazła w archiwum w Żytomierzu. W rodzinie była babcia Sroczyńska i Danielewscy – poszukiwanie śladów.
[00:13:10] Boh. jest Ukrainką, jej matka była sierotą. Boh. wiedziała, że mąż, urodzony w 1952 r., jest Polakiem i że jego dziadek był „rozkułaczony” i represjonowany. Rozmowy z teściem. Boh. dorastała w Doniecku – przemysł i radziecka propaganda. Zmiana po przeprowadzce do Białej Cerkwi. Inna mentalność Polaków. [+]
[00:17:50] Teść był Polakiem, dorastał w Irkucku, służył w Armii Czerwonej i mówił po rosyjsku. Jego matka jeździła do kościoła do Żytomierza. Rozważania na temat polskości. Reakcja nauczycielki polskiego na widok córki boh. Dokumenty rodziny z Irkucka.
[00:23:05] Boh. jest wyznania prawosławnego. Studiowała na Wydziale Gospodarki Leśnej, leśnictwo było tylko na uczelni w Kijowie i Lwowie. Wielu studentów było z Polesia i Wołynia, wśród nich byli Polacy. Niektórzy koledzy mieli rodziców leśników. Atmosfera na studiach, utrzymywanie kontaktu z kolegami.
[00:26:50] Boh. była z mężem we Lwowie i odwiedziła Cmentarz Łyczakowski. Rozważania na temat rozproszenia rodziny.
[00:30:42] Boh. nie zna historii ludzi, którzy pomagali innym w czasie wojny i okupacji. Życie w czasach Breżniewa. Rozmowy z teściem.
[00:32:55] Rozważania na temat kościoła św. Jana Chrzciciela ufundowanego przez rodzinę Branickich oraz współistnienie kultur polskiej i ukraińskiej.
mehr...
weniger
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Mo. - Fr. 9:00 - 15:00 Uhr
(+48) 22 182 24 75
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Berlin
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Diese Seite verwendet Cookies. Mehr Informationen
Das Archiv des Pilecki-Instituts sammelt digitalisierte Dokumente über die Schicksale polnischer Bürger*innen, die im 20. Jahrhundert unter zwei totalitären Regimes – dem deutschen und sowjetischen – gelitten haben. Es ist uns gelungen, Digitalisate von Originaldokumenten aus den Archivbeständen vieler polnischer und ausländischer Einrichtungen (u. a. des Bundesarchivs, der United Nations Archives, der britischen National Archives, der polnischen Staatsarchive) zu akquirieren. Wir bauen auf diese Art und Weise ein Wissenszentrum und gleichzeitig ein Zentrum zur komplexen Erforschung des Zweiten Weltkrieges und der doppelten Besatzung in Polen auf. Wir richten uns an Wissenschaftler*innen, Journalist*innen, Kulturschaffende, Familien der Opfer und Zeugen von Gräueltaten sowie an alle an Geschichte interessierte Personen.
Das Internetportal archiwum.instytutpileckiego.pl präsentiert unseren Bestandskatalog in vollem Umfang. Sie können darin eine Volltextsuche durchführen. Sie finden ebenfalls vollständige Beschreibungen der Objekte. Die Inhalte der einzelnen Dokumente können Sie jedoch nur in den Lesesälen der Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau und Berlin einsehen. Sollten Sie Fragen zu unseren Archivbeständen und dem Internetkatalog haben, helfen Ihnen gerne unsere Mitarbeiter*innen weiter. Wenden Sie sich auch an sie, wenn Sie Archivgut mit beschränktem Zugang einsehen möchten.
Teilweise ist die Nutzung unserer Bestände, z. B. der Dokumente aus dem Bundesarchiv oder aus der Stiftung Zentrum KARTA, nur beschränkt möglich – dies hängt mit den Verträgen zwischen unserem Institut und der jeweiligen Institution zusammen. Bevor Sie vor Ort Zugang zum Inhalt der gewünschten Dokumente erhalten, erfüllen Sie bitte die erforderlichen Formalitäten in der Bibliothek und unterzeichnen die entsprechenden Erklärungsformulare. Informationen zur Nutzungsbeschränkung sind in der Benutzungsordnung der Bibliothek zu finden. Vor dem Besuch empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich mit dem Umfang und Aufbau unserer Archiv-, Bibliotheks- und audiovisuellen Bestände sowie mit der Besucherordnung und den Nutzungsbedingungen der Sammlung vertraut machen.
Alle Personen, die unsere Bestände nutzen möchten, laden wir in den Hauptsitz des Pilecki-Instituts, ul. Stawki 2 in Warschau ein. Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 15.00 Uhr geöffnet. Bitte melden sie sich vor Ihrem Besuch per E-Mail: czytelnia@instytutpileckiego.pl oder telefonisch unter der Nummer (+48) 22 182 24 75 an.
In der Berliner Zweigstelle des Pilecki-Instituts befindet sich die Bibliothek am Pariser Platz 4a. Sie ist von Dienstag bis Freitag von 10.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Ihr Besuch ist nach vorheriger Anmeldung möglich, per E-Mail an bibliothek@pileckiinstitut.de oder telefonisch unter der Nummer (+49) 30 275 78 955.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich mit ihren Bedingungen einverstanden..