François Rosset (ur. 1958, Genewa) – profesor literatury francuskiej, tłumacz, wnuk pisarki Zofii Kossak-Szczuckiej. W 1980 r. uzyskał licencjat z literatury oraz dyplom nauczycielski na Uniwersytecie we Fryburgu. W latach 80. był wykładowcą na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, gdzie doktoryzował się w roku 1988. Od 1989 pracuje na Uniwersytecie w Lozannie, w latach 2011-15 był dziekanem Wydziału Literatury. Jest prezesem Fundacji im. Kościelskich.
[00:00:06] Autoprezentacja boh. urodzonego w 1958 r. w Genewie.
[00:00:16] Boh. po studiach przyjechał na pół roku do Polski i spędził tu 9 lat, całe lata 80.
[00:00:42] Boh. spędzał wakacje u dziadków w Górkach Wielkich, wspomnienie babci (Zofii Kossak-Szczuckiej). Jej przeszłość zainteresowała go dużo później. Wycieczki do kuzynów w Warszawie – zwiedzanie miasta. Matka i jej brat brali udział w powstaniu warszawskim. Różnice dorastania w Polsce i Szwajcarii.
[00:04:09] Po wojnie babcia przebywała na emigracji w Anglii – jej poglądy i relacje ze środowiskiem emigracyjnym. Dziadkowie wrócili do Polski w lutym 1957 i zamieszkali w domu służby dawnego majątku w Górkach Wielkich. W 1965 r. babcia odmówiła przyjęcia nagrody państwowej – obawy, że będzie musiała opuścić Polskę. Ojciec boh. zginął w wypadku w 1960 r. – plany wyjazdu matki z czwórką dzieci do Polski. Śmierć babci wiosną 1968 r. [+]
[00:08:51] Boh. przyjechał do Polski w styczniu 1981 r. ¬– stypendium na Uniwersytecie Jagiellońskim, poznanie w Polsce przyszłej żony. Boh. nie był represjonowany, ale członkowie rodziny żony byli zaangażowani w działalność opozycyjną. Po latach boh. dowiedział się, że interesowały się nim szwajcarskie służby.
[00:13:04] Zainteresowanie Polską w latach 80. – boh. pisywał teksty o Polsce dla lokalnej szwajcarskiej gazety. Podczas stanu wojennego mieszkał w Polsce. Matka założyła we Fryburgu Stowarzyszenie Pomocy Polsce i organizowała transporty żywnościowe, odzież i leki. Transportami przyjeżdżały także materiały dla opozycji: sprzęt drukarski, dyktafony – ich dystrybucja. Poczucie koleżeństwa.
[00:17:50] Boh. był we Fryburgu, gdy ogłoszono stan wojenny – chęć powrotu do Polski, wyjazd w styczniu 1982. Po katastrofie w Czarnobylu rodzina naciskała, by boh. wrócił do Szwajcarii – powody wyjazdu z Polski we wrześniu 1989.
[00:22:38] Matka brała udział w powstaniu warszawskim, ale opowiadała o tym tylko podczas pobytów w Warszawie. Na prośbę wnuków napisała dwie książki wspomnieniowe, jedną po francusku, drugą po polsku – powrót traumy podczas pisania w ojczystym języku. Matka była nauczycielką angielskiego, do akcji pomocy Polsce w latach 80. włączyli się jej koledzy ze szkoły. Podróże z młodzieżą szwajcarską do Polski po 1989 r. [+]
[00:28:14] Postać Zofii Kossak-Szczuckiej, przekłady jej powieści. Jej książki ukazywały się m.in. w Szwajcarii – powody wyjazdu matki do tego kraju. Kontakt z wydawcą z Zurychu, który nie mógł w czasie okupacji i po wojnie wysyłać autorce pieniędzy do Polski.
[00:31:23] Brat przełożył na francuski „Suknię Dejaniry” Zofii Kossak-Szczuckiej, ale nie znalazł wydawcy. Trudności przekładu.
[00:33:30] W 1974 r. dziadek uporządkował rękopisy i przyczynił się do powstania muzeum w domu w Górkach Wielkich. Działalność fundacji założonej wspólnie z gminą Brenna – w częściowo odbudowanych ruinach dworu ma siedzibę Centrum Kultury i Sztuki.
[00:37:32] Współczesna polska literatura, poezja i reportaże. Wydanie we Francji „Ksiąg Jakubowych” Olgi Tokarczuk. Miejsce polskiej literatury na tle Europy.
[00:42:14] Nagłośnienie w Szwajcarii sprawy Grupy Berneńskiej.
[00:43:35] Wpływ postaci babci, Zofii Kossak-Szczuckiej. Jej postrzeganie przez wnuki.
more...
less
The library of the Pilecki Institute
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Monday to Friday, 9:00 - 15:00
(+48) 22 182 24 75
The library of the Berlin branch of the Pilecki Institute
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
This page uses 'cookies'. More information
Ever since it was established, the Witold Pilecki Institute of Solidarity and Valor has been collecting and sharing documents that present the multiple historical facets of the last century. Many of them were previously split up, lost, or forgotten. Some were held in archives on other continents. To facilitate research, we have created an innovative digital archive that enables easy access to the source material. We are striving to gather as many archives as possible in one place. As a result, it takes little more than a few clicks to learn about the history of Poland and its citizens in the 20th century.
The Institute’s website contains a description of the collections available in the reading room as well as the necessary information to plan a visit. The documents themselves are only available in the Institute’s reading room, a public space where material is available free of charge to researchers and anyone interested in the topics collected there. The reading room also offers a friendly environment for quiet work.
The materials are obtained from institutions, public archives, both domestic and international social organizations, as well as from private individuals. The collections are constantly being expanded. A full-text search engine that searches both the content of the documents and their metadata allows the user to reach the desired source with ease. Another way to navigate the accumulated resources is to search according to the archival institutions from which they originate and which contain hierarchically arranged fonds and files.
Most of the archival materials are in open access on computers in the reading room. Some of our collections, e.g. from the Bundesarchiv, are subject to the restrictions on availability resulting from agreements between the Institute and the institutions which transfer them. An appropriate declaration must be signed upon arrival at the reading room in order to gain immediate access to these documents.
Before your visit, we recommend familiarizing yourself with the scope and structure of our archival, library and audio-visual resources, as well as with the regulations for visiting and using the collections.
All those wishing to access our collections are invited to the Pilecki Institute at ul. Stawki 2 in Warsaw. The reading room is open from 9–15, Monday to Friday. An appointment must be made in advance by emailing czytelnia@instytutpileckiego.pl or calling (+48) 22 182 24 75.
Please read the privacy policy. Using the website is a declaration of an acceptance of its terms.