Teresa Anuszkiewicz z d. Wysocka (ur. 1933, Biała Woda) opowiada o obławie augustowskiej – aresztowaniu 27 lipca 1945 przez NKWD i UB jej ojca, Ludwika Wysockiego, oraz dwóch sióstr: Kazimiery i Anieli. Po wojnie matka poszukiwała wiadomości o zaginionym mężu i córkach, po których ślad urywał się w suwalskich koszarach – starania te nie przyniosły rezultatów. Teresa Anuszkiewicz ukończyła szkołę w Suwałkach i wraz z mężem, nauczycielem, zamieszkała w Starym Folwarku, po latach rodzina przeprowadziła się do Suwałk.
[00:00:06] Autoprezentacja boh. urodzonej w 1933 r. w Białej Wodzie, prezentacja rodziców: Ludwiki i Józefa.
[00:00:30] Przed wojną boh. nie chodziła do szkoły, ale siostra uczyła ją pisać i czytać. Wyjazdy do Suwałk, gdzie rodzice zatrzymywali się u znajomego szewca. Podczas okupacji w domu bywali partyzanci. Boh. chodząc do Suwałk przenosiła paczuszki pakowane przez ojca.
[00:04:52] Radzieckich jeńców chowano na cmentarzu pod lasem – próby podawania jedzenia przejeżdżającym jeńcom. W nocy przychodzili do domu Rosjanie, którzy uciekli z obozu. Jeden z sąsiadów donosił Niemcom – aresztowanie i pobicie ojca.
[00:08:25] W partyzantce działały siostry boh. Ojciec był przez rok w Prusach Wschodnich, ale wrócił przed wyzwoleniem, nadzieje związane z końcem niemieckiej okupacji. Boh. poszła w 1944 r. do drugiej klasy – organizacja szkoły.
[00:10:40] W lipcu 1945 r. w domu zatrzymali się partyzanci. Boh. z rodzeństwem pasła krowy i widziała partyzantów uciekających przez pola. W domu byli enkawudziści, który zatrzymali rodziców, siostry: Anielę i Kazimierę, i brata Romana, który ostrzegł akowców. Kłótnia matki z enkawudzistą. Ze stodoły zabrano rzeczy pozostawione przez partyzantów. [+]
[00:20:54] Enkawudziści zabrali ojca, dwie siostry, narzeczonego starszej z nich oraz sąsiadkę. [+]
[00:24:15] W domu zostało pięcioro dzieci i matka, najstarszy brat miał 15 lat. Wokół gospodarstwa zostały sowieckie posterunki. O świecie matka poszła do wsi po babkę – incydent z radzieckim żołnierzem. Rano do domu przyszli czerwonoarmistów – zabranie butów ojca. Brat Roman opowiadał o zabraniu sąsiadów, którzy należeli do AK, niektórzy wrócili do domów. [+]
[00:32:40] Sąsiadka wywieziona razem z rodziną boh. wróciła do domu, potem opowiedziała, że zawieziono ich do koszar w Suwałkach, gdzie przesłuchiwano starszą siostrę. Sąsiadka była w celi z dwiema skatowanymi nauczycielkami, po przesłuchaniu wypuszczono ją. [+]
[00:36:47] Gospodarstwo było pilnowane przez enkawudzistów. Pomoc stryja, oczekiwanie na powrót ojca i sióstr. Matka jeździła do urzędów i znajomych szukając bliskich. Powrót boh. do szkoły. Spotkania matki z ubekiem i udzielona przez niego rada.
[00:43:40] Boh. i siostra przynosiły jedzenie dwóm zbiegłym jeńcom sowieckim, jeden z nich uszył dziewczynkom kapcie. [+]
[00:45:27] Po zabraniu ojca i sióstr sąsiedzi bali się przychodzić do matki – jej wyjazdy w poszukiwaniu bliskich lub choćby wiadomości na ich temat. Pierwsze żniwa bez ojca. Wizyty sąsiada Klimaszewskiego, który był zabrany razem z ojcem, ale wrócił do domu. Boh. wydawało się, że widziała ubeka, który był u nich w domu – reakcja matki. [+]
[00:49:20] Boh. skończyła VII klasę w Suwałkach, poszła do szkoły dla gospodyń i zamieszkała na stancji u pani Łankiewicz. Jej mąż pracował w szkole handlowej i pokazał boh. oceny jej siostry Anieli. Na stancję przyszedł ubek, który przesłuchiwał chorą boh. – postawa pani Łankiewiczowej. Wspomnienie ubeka, który zabrał ojca i siostry.
[00:56:12] Pan Łankiewicz dawał boh. korepetycje z przedmiotów ścisłych – zmiana mieszkania po wizycie funkcjonariusza UB. Aresztowania wśród uczniów Liceum Pedagogicznego – szkołę przeniesiono do Augustowa. Siostra Antoniego Taraszkiewicza opowiadała o jego pobiciu podczas przesłuchania. Taraszkiewicz po latach powiedział boh., że jej bliskich aresztował Henryk Tarasiewicz. Boh. wyszła za mąż mając 19 lat, mąż skończył Liceum Pedagogiczne i dostał nakaz pracy w Starym Folwarku.
[01:00:42] Trauma w dzieciństwie – lęki w dorosłym życiu. Mąż boh. pomagał teściowej w poszukiwaniach, jeździł z nią do Warszawy. Przeprowadzka rodziny ze Starego Folwarku do Suwałk.
mehr...
weniger
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Mo. - Fr. 9:00 - 15:00 Uhr
(+48) 22 182 24 75
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Berlin
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Diese Seite verwendet Cookies. Mehr Informationen
Das Archiv des Pilecki-Instituts sammelt digitalisierte Dokumente über die Schicksale polnischer Bürger*innen, die im 20. Jahrhundert unter zwei totalitären Regimes – dem deutschen und sowjetischen – gelitten haben. Es ist uns gelungen, Digitalisate von Originaldokumenten aus den Archivbeständen vieler polnischer und ausländischer Einrichtungen (u. a. des Bundesarchivs, der United Nations Archives, der britischen National Archives, der polnischen Staatsarchive) zu akquirieren. Wir bauen auf diese Art und Weise ein Wissenszentrum und gleichzeitig ein Zentrum zur komplexen Erforschung des Zweiten Weltkrieges und der doppelten Besatzung in Polen auf. Wir richten uns an Wissenschaftler*innen, Journalist*innen, Kulturschaffende, Familien der Opfer und Zeugen von Gräueltaten sowie an alle an Geschichte interessierte Personen.
Das Internetportal archiwum.instytutpileckiego.pl präsentiert unseren Bestandskatalog in vollem Umfang. Sie können darin eine Volltextsuche durchführen. Sie finden ebenfalls vollständige Beschreibungen der Objekte. Die Inhalte der einzelnen Dokumente können Sie jedoch nur in den Lesesälen der Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau und Berlin einsehen. Sollten Sie Fragen zu unseren Archivbeständen und dem Internetkatalog haben, helfen Ihnen gerne unsere Mitarbeiter*innen weiter. Wenden Sie sich auch an sie, wenn Sie Archivgut mit beschränktem Zugang einsehen möchten.
Teilweise ist die Nutzung unserer Bestände, z. B. der Dokumente aus dem Bundesarchiv oder aus der Stiftung Zentrum KARTA, nur beschränkt möglich – dies hängt mit den Verträgen zwischen unserem Institut und der jeweiligen Institution zusammen. Bevor Sie vor Ort Zugang zum Inhalt der gewünschten Dokumente erhalten, erfüllen Sie bitte die erforderlichen Formalitäten in der Bibliothek und unterzeichnen die entsprechenden Erklärungsformulare. Informationen zur Nutzungsbeschränkung sind in der Benutzungsordnung der Bibliothek zu finden. Vor dem Besuch empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich mit dem Umfang und Aufbau unserer Archiv-, Bibliotheks- und audiovisuellen Bestände sowie mit der Besucherordnung und den Nutzungsbedingungen der Sammlung vertraut machen.
Alle Personen, die unsere Bestände nutzen möchten, laden wir in den Hauptsitz des Pilecki-Instituts, ul. Stawki 2 in Warschau ein. Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 15.00 Uhr geöffnet. Bitte melden sie sich vor Ihrem Besuch per E-Mail: czytelnia@instytutpileckiego.pl oder telefonisch unter der Nummer (+48) 22 182 24 75 an.
In der Berliner Zweigstelle des Pilecki-Instituts befindet sich die Bibliothek am Pariser Platz 4a. Sie ist von Dienstag bis Freitag von 10.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Ihr Besuch ist nach vorheriger Anmeldung möglich, per E-Mail an bibliothek@pileckiinstitut.de oder telefonisch unter der Nummer (+49) 30 275 78 955.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich mit ihren Bedingungen einverstanden..