Aleksandra Wodzyńska z d. Ludwińska (ur. 1916, Radom) opowiada o życiu codziennym w okupowanym przez Niemców Radomiu.
[00:00:10] Autoprezentacja boh. urodzonej w 1916 r. w Radomiu. Przedstawienie rodziców: Zuzanny i Jana Ludwińskich.
[00:01:18] Gdy wybuchła wojna, boh. mieszkała w Radomiu, ojciec został zmobilizowany – strach podczas bombardowań. Boh. nie wie, gdzie ojciec walczył. Na wojnę zabrano także brata i siostrę. W czasie bombardowań boh. chowała swoje nogi do szafy, by ich nie urwało. Do mieszkania przybiegały sąsiadki, kładły się na podłodze i prosiły, by matka się modliła. U sąsiadów była duża piwnica, ludzie chowali się, gdzie mogli. Nie spodziewano się wojny w takiej skali. Rodzina mieszkała blisko lotniska. [+]
[00:06:10] W okresie międzywojennym boh. chodziła do szkoły. Matka zajmowała się domem, ojciec był dorożkarzem. Gdy wybuchła wojna, zabrano i ojca i dorożkę. Strach w czasie wojny – problemy z żywnością. W czasie wojny boh. była z matką i dwiema starszymi siostrami.
[00:08:36] W Radomiu mieszkało wielu Żydów, w ich rękach był handel w mieście. Wzajemne relacje układały cię dobrze. W czasie okupacji Żydów zabijano, przeganiano. Żydzi Icek, Abram i Jojne ukrywali się w piwnicy i rodzice im pomagali. Boh. nosiła im jedzenie w glinianych garnkach. Żydzi, którym pomagano przeżyli wojnę, wszyscy byli handlowcami i po wyzwoleniu otworzyli sklepy w Radomiu – wdzięczność za uratowanie życia. Sąsiedzi też ukrywali Żydów i nikt nie doniósł. [+]
[00:15:15] Boh. podobał się kolega ze szkoły i martwiła się o niego. Zabrano go do wojska i kontakt się urwał. W Radomiu było getto, ludzie tam głodowali i dzieciaki zanosiły tam jedzenie.
[00:16:48] Boh. całą okupację spędziła w Radomiu. Chłopcy od sąsiadów mieli kontakty z ruchem oporu, ale boh. nie była w to zaangażowana. Na ulicach było niebezpiecznie. Urządzano łapanki i zabierano ludzi do więzienia albo wywożono do Niemiec. Boh. wiele razy uciekała przed łapanką, kiedyś upadła i porwała rajstopy. Raz została złapana, ale uratował ją znajomy siostry, który pracował w policji granatowej i miał znajomości. Ludzi z łapanki umieszczano w dużej hali, a gdy zebrała się odpowiednia liczba – wywożono ich. Złapaną boh. wywołano i bała się, że zostanie stracona, ale zwolniono ją.
[00:20:38] Siostra będąc w wojsku pracowała w kuchni. W czasie okupacji założyła kuchnię i sprzedawała obiady. Dzięki niej rodzina nie głodowała, mięso przywozili chłopi z okolicznych wsi. W kuchni bywali też Niemcy, ale nie odkryli, że jest tam dostarczane mięso z nielegalnego uboju. Boh. bała się i nie jeździła na wieś po żywność, ale pomagała w kuchni – zachowanie zasad konspiracji.
[00:24:30] W czasie okupacji niektórzy ludzie nosili broń, Niemcy bali się Polaków. Boh. nie była świadkiem egzekucji ulicznych. Młode dziewczyny złapane podczas łapanek wywożono do Niemiec. Niektóre z koleżanek zostały wywiezione. Boh. pewnego dnia schowała się w drewutni pod snopkiem słomy, zaglądano tam, ale nie została znaleziona. Rodzina mieszkała w murowanym domu. Czasem przychodzili Niemcy, którzy prosili o coś do picia albo chleb.
[00:27:38] Rosjanie zachowywali się inaczej niż Niemcy. Robili rewizje, kradli i gnębili ludzi. Rosjanie kwaterowali w pokoju, a rodzina spała w kuchni. Rano matka ścieliła łóżko – komentarz żołnierzy. Rosjan się bano, zdarzały się gwałty. Boh., będąca panną, mówiła, że jej mąż jest na wojnie i ma przyjechać na urlop. Radość na wiadomość o końcu wojny.
[00:30:50] Rodzina mieszkała w domu niedaleko centrum miasta. W czasie okupacji boh. pracowała w stołówce i chodziła do średniej szkoły handlowej, nie uczono tam historii, ale handlu, rachunkowości. Uczniowie jednocześnie pracowali. Nauczycielami byli Polacy. Boh. porządkowała księgi rachunkowe
[00:33:37] Boh. bała się, że zostanie wywieziona na roboty – siła modlitwy. Po powrocie z wojny ojciec kupił dorożkę i dwa konie i zarabiał jeżdżąc. Potem zatrudnił pomocnika. Ojciec dbał o rodzinę, matka zajmowała się gospodarstwem domowym. W czasie okupacji sąsiad miał ukryte radio i po kryjomu go słuchano. Polacy trzymali się razem i pomagali sobie.
[00:36:55] Radom po przejściu frontu – zniszczenia w mieście. Rosjanie kradli nawet klamki. Chowano przed nimi żywność. Boh. widziała zwłoki i był to bardzo przykry widok. Porównanie Niemców i Rosjan. Rosjanie zabili wielu ludzi – powody.
[00:40:15] Boh. została wezwana przez Niemców. Była panną, ale powiedziała, że mąż poszedł na wojnę i czasem pisze listy. Oszukała władze, bo bała się, że ją wywiozą. Niemcy kwaterowali w domu, gdy odeszli, przyszli Rosjanie. Boh. w szkole uczyła się niemieckiego. Wspomnienie matki i jej modlitw.
[00:44:52] Żydzi nocami wychodzili z piwnicy. Po wojnie byli bardzo wdzięczni za pomoc, pozakładali sklepy i zajmowali się handlem. [+]
[00:45:50] Boh. po wojnie pracowała w handlu. Wyszła za mąż i prowadziła z mężem sklepik w Radomiu przy ul. Rwańskiej. Dom rodzinny stał przy ul. Polnej 20.
[00:47:20] Ukrywani Żydzi: rodzice z synem, wyjechali do Izraela. W Polsce żyli w strachu. Boh. była w Izraelu w odwiedzinach, przysyłano stamtąd paczki. Żydzi wychodzili tylko w nocy. Partyzanci polowali w lesie i przynosili mięso do domu.
mehr...
weniger
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Mo. - Fr. 9:00 - 15:00 Uhr
(+48) 22 182 24 75
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Berlin
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Diese Seite verwendet Cookies. Mehr Informationen
Das Archiv des Pilecki-Instituts sammelt digitalisierte Dokumente über die Schicksale polnischer Bürger*innen, die im 20. Jahrhundert unter zwei totalitären Regimes – dem deutschen und sowjetischen – gelitten haben. Es ist uns gelungen, Digitalisate von Originaldokumenten aus den Archivbeständen vieler polnischer und ausländischer Einrichtungen (u. a. des Bundesarchivs, der United Nations Archives, der britischen National Archives, der polnischen Staatsarchive) zu akquirieren. Wir bauen auf diese Art und Weise ein Wissenszentrum und gleichzeitig ein Zentrum zur komplexen Erforschung des Zweiten Weltkrieges und der doppelten Besatzung in Polen auf. Wir richten uns an Wissenschaftler*innen, Journalist*innen, Kulturschaffende, Familien der Opfer und Zeugen von Gräueltaten sowie an alle an Geschichte interessierte Personen.
Das Internetportal archiwum.instytutpileckiego.pl präsentiert unseren Bestandskatalog in vollem Umfang. Sie können darin eine Volltextsuche durchführen. Sie finden ebenfalls vollständige Beschreibungen der Objekte. Die Inhalte der einzelnen Dokumente können Sie jedoch nur in den Lesesälen der Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau und Berlin einsehen. Sollten Sie Fragen zu unseren Archivbeständen und dem Internetkatalog haben, helfen Ihnen gerne unsere Mitarbeiter*innen weiter. Wenden Sie sich auch an sie, wenn Sie Archivgut mit beschränktem Zugang einsehen möchten.
Teilweise ist die Nutzung unserer Bestände, z. B. der Dokumente aus dem Bundesarchiv oder aus der Stiftung Zentrum KARTA, nur beschränkt möglich – dies hängt mit den Verträgen zwischen unserem Institut und der jeweiligen Institution zusammen. Bevor Sie vor Ort Zugang zum Inhalt der gewünschten Dokumente erhalten, erfüllen Sie bitte die erforderlichen Formalitäten in der Bibliothek und unterzeichnen die entsprechenden Erklärungsformulare. Informationen zur Nutzungsbeschränkung sind in der Benutzungsordnung der Bibliothek zu finden. Vor dem Besuch empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich mit dem Umfang und Aufbau unserer Archiv-, Bibliotheks- und audiovisuellen Bestände sowie mit der Besucherordnung und den Nutzungsbedingungen der Sammlung vertraut machen.
Alle Personen, die unsere Bestände nutzen möchten, laden wir in den Hauptsitz des Pilecki-Instituts, ul. Stawki 2 in Warschau ein. Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 15.00 Uhr geöffnet. Bitte melden sie sich vor Ihrem Besuch per E-Mail: czytelnia@instytutpileckiego.pl oder telefonisch unter der Nummer (+48) 22 182 24 75 an.
In der Berliner Zweigstelle des Pilecki-Instituts befindet sich die Bibliothek am Pariser Platz 4a. Sie ist von Dienstag bis Freitag von 10.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Ihr Besuch ist nach vorheriger Anmeldung möglich, per E-Mail an bibliothek@pileckiinstitut.de oder telefonisch unter der Nummer (+49) 30 275 78 955.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich mit ihren Bedingungen einverstanden..