Józef Sienkiewicz (ur. 1943, Stefaniszki) w marcu 1949 został wraz z rodziną deportowany z Wileńszczyzny na Syberię. Do Polski wrócił w 1956 roku.
[00:00:00] Ojciec boh. miał duże gospodarstwo, zabawy ze zwierzętami (psy, konie). 70 ha ziemi, w tym 12 ha sadu, 8 ha lasu. Dwóch parobków i gosposia. Mama pracowała w domu. Siostra Ania 5 lat młodsza. W czasie wywózki siostra miała 1 rok. 36 ha podarował ojcu stryj kawaler, który ją dostał za udział w wojnie polsko-bolszewickiej. Mieszkał z nimi do śmierci. Resztę ojciec dokupił.
[00:03:00] Wywózka na Syberię w marcu 1949 r. W nocy przyszli „sowieci” z furmankami, nie powiedzieli, dokąd jadą, pospieszne pakowanie do sań, dworzec kolejowy w Janiszkach. Wagony bydlęce. Ojciec się schował, myśląc, ze samej kobiety z dzieckiem nie wywiozą. [00:06:53] [Przerwa techniczna, wyciemnienie]
[00:07:40] Zabrali mamę, boh. i siostrzyczkę. W wagonach całe rodziny, tłok. Droga 15 dni, postój tylko na pobranie wody, czasem zupa.
[00:08:00] Dojazd do Czeremchowa w obwodzie irkuckim. Jechała z nimi „babcia”, która opiekowała się siostrą. Na środku wagonu paliło się ognisko, dziura defekacyjna, zakratowane okna. Wysiadka w polu do ciężarówek – ludzie i bagaże. Był z nimi stryj z całą rodziną – zabrali się razem do kołchozu. Mieszkanie w ziemiankach, szopa drewniana, ściany wypełnione darnią, kryta deskami i słomą. W środku duży piec – do pieczenia chleba i do spania – cała rodzina tam się mieściła. Potem dotarli tam Niemcy, Anglicy, Litwini, Białorusini, Ukraińscy. Sami zaczęli budować domy.
[00:13:00] Handel wymienny z mieszkańcami – mama dostawała paczki m.in. ze słoniną, wymieniała się na mleko. Na początku można było zbierać pozostałe na polach ziemniaki i kłosy zbóż. Potem mieli kury. Mieszkali ze stryjem, jego żoną i dwiema córkami (14 i 12 lat). Ciasno. Pchły. Pomagali sobie. Mama chodziła w nocy pomagać, np. przy młócce.
[00:16:00] Stryj pracował przy koniach, mama potem przy hodowli cielaków. Boh. chodził do szkoły rosyjskiej, od I do V klasy. [00:17:36] [Przerwa techniczna, wyciemnienie]
[00:18:16] W szkole uczyły się dzieci różnych narodowości (m.in. Niemcy Schmidt i Kowalenko), najwięcej było Buriatów, tubylców. Europejczycy trzymali się razem (Francuzi, Niemcy, Polacy, Litwini. Łotysze). Nauczyciele wszystkich traktowali jednakowo. Wysoki poziom matematyki.
[00:20:00] Boh. nie pamięta żadnych zabaw, w wolne dni trzeba było pracować – wozili siano końmi do sterty albo pomagali w domu. Słoneczniki – uprawiali na handel. W sklepie był chleb, zapałki, nafta do lamp.
[00:22:00] Dostawali paczki od ojca, czasem dwie w miesiącu. Głównie solona słonina, suszony ser, suchary, ubrania dla dzieci. Ojciec pracował, ukrywając się w rodzinie (5 szwagrów). Po śmierci Stalina 1953 r. wyruszył na wschód, by do nich dołączyć – jechał odcinkami, ukrywał się. Spotkanie z ojcem po prawie 4 latach, wzruszenie. Zaczęto budować domki z drewna, ojciec zbudował taki i przeprowadzili się.
[00:24:00] Zimą, gdy boh. miał 9 lat, nastawiał wnyki na zające – na mięso i skórki. Latem wykradał jajka z gniazd dzikich ptaków (kaczki, wrony). Z ojcem mieli już krowę, świnię, kury. Ojciec w kołchozie zajmował się bydłem, latem w polu, sadził ziemniaki, znał się na tym. Polskich rodzin było 12, potem dowożono głównie Białorusinów, Ukraińców, Litwinów.
[00:28:00] Wieczorami czytano książki, rozmawiano. Czasem zabawy – harmoszka, bimber. W 1955 r. można było planować wyjazd: Polacy do Polski, Niemcy do Niemiec, długie oczekiwanie. Boże Narodzenie 1955 – powrót do Polski. Droga przez Archangielsk [?], Moskwę, do punktu repatriacyjnego w Sanoku – bloki wojskowe. Stamtąd rozjechali się po Polsce. Ojciec miał siostrę w Olsztynie.
[00:32:00] Wywózka na Syberię jako rodziny „kułaków” – ojciec nie chciał przystąpić do kołchozu. Boh. nie umiał czytać ani pisać po polsku. Zaczął naukę w 5 klasie. Pojechali do PGR-u pod Pasłękiem, ale ojcu się tam nie podobało, chciał mieć własne gospodarstwo. Zamieszkali u stryja koło Ornety, po pół roku znaleźli gospodarstwo w Opinie k. Ornety i zamieszkali – 9,6 ha ziemi.
[00:35:00] Po szkole podstawowej boh. uczył się w zawodowej szkole elektrycznej, a potem w technikum. Ojciec stracił na Kresach cały dobytek, inwentarz, czuł się okradziony. Na Syberii mama miała wypadek – złamany obojczyk, niedowład ręki, po powrocie dostała rentę.
[00:38:00] W drodze na Syberię w sąsiednich wagonach umierali ludzie – wyrzucano ich z wagonu bez pochówku. Henryk Truszkowski pracował w kopalni węgla jako 17-latek. Miejscowi mieszkańcy na początku nazywali zesłańców „bandytami”, po roku dopiero się do nich przekonali.
[00:41:00] Komendant kołchozu przyjeżdżał co miesiąc. Ojciec pędził bimber, napoił komendanta, któremu boh. schował broń. W kołchozie w Chigińsku [?] spędził 7 lat – od 1949 do 1955 roku.
more...
less
Prosimy o zapoznanie się z naszymi zaleceniami dotyczącymi sporządzania opisu bibliograficznego i cytowania dokumentów zgromadzonych w Archiwum Instytutu Solidarności i Męstwa im. Witolda Pileckiego
w tym miejscu.
The library of the Pilecki Institute
ul. Sienna 82, 00-815 Warszawa
Monday Tuesday and Friday, 8:00 - 16:00, Wednesday and Thursday 8:00 - 19:30
(+48) 22 182 24 75
The library of the Berlin branch of the Pilecki Institute
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
This page uses 'cookies'. More information
Ever since it was established, the Witold Pilecki Institute of Solidarity and Valor has been collecting and sharing documents that present the multiple historical facets of the last century. Many of them were previously split up, lost, or forgotten. Some were held in archives on other continents. To facilitate research, we have created an innovative digital archive that enables easy access to the source material. We are striving to gather as many archives as possible in one place. As a result, it takes little more than a few clicks to learn about the history of Poland and its citizens in the 20th century.
The Institute’s website contains a description of the collections available in the reading room as well as the necessary information to plan a visit. The documents themselves are only available in the Institute’s reading room, a public space where material is available free of charge to researchers and anyone interested in the topics collected there. The reading room also offers a friendly environment for quiet work.
The materials are obtained from institutions, public archives, both domestic and international social organizations, as well as from private individuals. The collections are constantly being expanded. A full-text search engine that searches both the content of the documents and their metadata allows the user to reach the desired source with ease. Another way to navigate the accumulated resources is to search according to the archival institutions from which they originate and which contain hierarchically arranged fonds and files.
Most of the archival materials are in open access on computers in the reading room. Some of our collections, e.g. from the Bundesarchiv, are subject to the restrictions on availability resulting from agreements between the Institute and the institutions which transfer them. An appropriate declaration must be signed upon arrival at the reading room in order to gain immediate access to these documents.
Before your visit, we recommend familiarizing yourself with the scope and structure of our archival, library and audio-visual resources, as well as with the regulations for visiting and using the collections.
Everyone interested in using our collections is invited to the seat of the Pilecki Institute at 82 Sienna Street in Warsaw. The library is open from 8–16 on Mondays, Tuesdays and Fridays and from 8–19.30 on Wednesdays and Thursdays. An appointment must be made in advance by emailing czytelnia@instytutpileckiego.pl or calling (+48) 22 182 24 75.
Please read the privacy policy. Using the website is a declaration of an acceptance of its terms.