Teresa Maria Godlewska (ur. 1931, Wilno) pochodzi z dobrze sytuowanej rodziny ziemiańskiej. Jej rodzice posiadali rezydencję Świtezianka w Druskiennikach, byli sąsiadami Józefa Piłsudskiego. Po śmierci ojca w 1933 roku matka Teresy Godlewskiej sprzedała część majątku i wyprowadziła się wraz z córką do Gdyni. Tam przeżyły okupację, w czasie której Teresa chodziła do szkoły, a jej matka była główną kucharką w zajętym przez Niemców Obserwatorium Morskim. Po wojnie Teresa dość szybko wyszła za mąż i urodziła dziecko. Po rozstaniu z mężem mieszkała w Warszawie i Zakopanem, gdzie prowadziła kawiarnię Szarotka. Od 1952 przez kilka lat pracowała w Telewizji Polskiej, następnie jako organizatorka pokazów mody m.in. dla domów mody Leda i Telimena oraz w warszawskim biurze linii lotniczych Interflug. W 1968 roku opuściła Polskę – wyjechała na Bliski Wschód. Do kraju wróciła po 48 latach.
[00:00:10] Ur. 27 lutego 1931r. w Wilnie, dom rodzinny w Druskiennikach. Po śmierci ojca w 1933 r. wyjazd do Gdyni. Mama Maria dd. Kamińska, ojciec/ ojczym Franciszek.
[00:01:36] Rodzina: ziemiaństwo kresowe, duża posiadłość w sąsiedztwie „przez miedzę” niewielkiego majątku marszałka Piłsudskiego „Znicz”. Przyjazdy Piłsudskiego na kuracje wodne do Druskiennik. Ostatni pobyt Piłsudskiego w 1932 r. Zaprzyjaźniona lekarka marszałka.
[00:04:02] Duża posiadłość rodzinna „Świtezianka”. Brak wspomnień i pamiątek po ojcu w rodzinie. Wyprowadzka z Druskiennik z powodu nieporozumień osobistych mamy. „Modna Gdynia” – szybki rozwój aglomeracji. Wynajęte piętro kamienicy przy ul. Świętojańskiej, na dole dom towarowy Bon Marché (dziś EMPiK). Niezadowolenie boh. z przeprowadzki ze wsi do miasta. Szkołę jeździecką w Zoppot (Sopocie) prowadził Friedrich Ernst Graf zu Solms-Wildenfels – boh. wożona przez mamę.
[00:07:10] Guwernantka Retkowa. Edukacja językowa prowadzona przez drugą guwernantkę z Belgii – „znikła” w 1944 r. Mama pracowała w Miejskich Zakładach Elektrycznych w Gdyni jako propagatorka elektryczności w kraju i sprzedawczyni sprzętów elektrycznych gospodarstwa domowego (żelazka, piekarniki, czajniki). Wakacyjne wyjazdy z mamą.
[00:09:34] Wybuch wojny – nieprzygotowanie mamy, torciki waflowe „piszyngery” zamiast chleba. Budowa domu w Rumii blisko lotniska wojskowego, zamieszkanie w nim w 1935 r. Po rozpoczęciu wojny przeprowadzka do Gdyni – dostępne schrony zakładu elektrycznego. Długa, 10-godzinna podróż do Gdyni.
[00:13:00] „Straszne” warunki w schronie, tłok, robactwo, wszy ubraniowe. Widok płonącego Oksywia i Westerplatte, wybuchy bomb i armat. Wkroczenie Niemców do miasta. Zamieszkanie w niewielkim mieszkaniu, mama pracowała w stacji meteorologicznej niemieckiej marynarki wojennej jako kucharka. Oficerowie niemieccy zamieszkiwali na statku pasażerskim S/S Cap Arcona, obok lazaretu. Filmowanie „niemieckiego «Titanica»” na Cap Arcona na polecenie Goebelsa.
[00:17:10] Boh. w wieku 2 lat mówiła czterema językami – dzięki temu „załatwiła” mamie pracę kucharki w latach 1941-5 (pomoc mamie przy obieraniu wiader kartofli), mieszkanie w koszarach Kriegsmarine. Obowiązek schodzenia do schronu.
[00:19:18] Gdynia należała do III Rzeszy, „szkoły nie było”. Wykorzystywanie polskich dzieci jako bezpłatnej siły roboczej – do sprzątania.
[00:20:05] Traktowanie przez niemieckiego „nauczyciela”: blizna po pobiciu na brodzie. W szkole uczyły się dzieci folksdojczów, „polskie dzieci tylko do sprzątania”. Życzliwość Niemców dzięki solidnej znajomości niemieckiego (Hochdeutsch).
[00:23:03] Wuj, brat bliźniak ojca, odwiedzał rodzinę w Gdyni. Stacjonował w Wilnie w pułku ułanów, zamordowany w Katyniu. Podejrzenia boh.: „to on jest moim ojcem”.
[00:26:16] Ostatnie spotkanie z wujem/stryjem.
[00:27:00] Działalność mamy kucharki. Prowiant do kuchni przywożony z Niemiec. Wykradanie jedzenia z niemieckiej kuchni na dokarmianie m.in. jeńców z obozu Stutthof. Boh. przenosiła żywność w tornistrze. Uniknięcie aresztowania mamy dzięki życzliwości dyrektora koszar. [+]
[00:29:50] Polska siatka pomocowa w koszarach. Mama znana w mieście – „high flier”.
[00:31:00] Naloty aliantów na u-booty stacjonujące w Gdyni.
[00:31:40] Udział boh. jako statystki w zdjęciach filmowych do niemieckiego „Titanica”. Boh. często nosiła posiłki mieszkającym na statku oficerom. Podczas kolaudacji filmu w Grand Hotelu reżyser pomstował na Niemcy hitlerowskie i Hitlera, został aresztowany i „podobno popełnił samobójstwo” w więziennej celi. Inne niemieckie filmy propagandowe, m.in. „Jud Süss”.
[00:35:00] Ciężkie bombardowanie alianckie, rodzina zasypana w schronie przez 70 godzin pod gruzami razem z pracownikami niemieckimi. [+]
[00:36:55] Pobyt w zbombardowanym schronie: wyłączenie prądu, zgasły lampy karbidowe. Brak świeżego powietrza i absolutny brak nadziei. Stan psychiczny boh. w schronie. [+]
[00:41:05] Moment wyciągnięcia osiwiałej boh. na powierzchnię.
[00:42:36] Początek ewakuacji miasta w styczniu 1945 r., wywożenie mieszkańców do Niemiec, namawianie mamy do wyjazdu do Mannheim statkiem „Wilhelm Gustloff”. Ucieczka boh. z kolumny idącej na statek. Zbombardowanie „Gustloffa” przez Anglików. [++]
[00:45:15] Front radziecki w Gdyni: mama ogoliła głowę boh., zabandażowała piersi i przebrała za chłopca. Zadenuncjowanie boh. przez pracownika technicznego [++]. Próba gwałtu na mamie – uratowana przez radzieckiego majora. Gwałty na 10-letnich dziewczynkach. Wygląd żołnierzy radzieckich: bez mundurów, nie mówili po rosyjsku.
[00:49:54] W czasie ofensywy radzieckiej boh. siedziała w schronie, do momentu wyzwolenia. Grupki żołnierzy radzieckich nachodzące mieszkańców w piwnicy, nieustanne zagrożenie gwałtem. [++]
[00:52:24] Powszechne gwałty na ulicach na oczach przechodniów, „niewyobrażalne zezwierzęcenie”. [+]
[00:53:48] Boh. poruszała się po mieście jako chłopiec. Trudny do przekazania obraz miasta po przejściu frontu.
[00:55:13] Bestialstwo Rosjan: gwałty, wieszanie Niemców i Niemek na latarniach, mordowanie niemowląt. [++]
[00:57:40] Przybycie Rosjan: „najgorszy horror, jaki sobie można wyobrazić”. Koń oficera w schronie. Ocalenie boh. dzięki śmierci konia w nalocie. [+]
[01:00:30] Wycinanie mięsa z zabitego konia, „ludzie to jedli”.
[01:01:33] Zahartowanie boh. w latach wojny na resztę życia.
[01:03:12] Olbrzymia zmiana życiowa w wieku 88 lat (w 2012 r.), „nierozwaga”: sprzedanie świetnie prosperującej galerii w Dubaju. Promowanie polskiej kultury pod auspicjami LOT spotkania z aktorami, piosenkarzami (Gajos, Młynarski, Kobuszewski, Ewa Kuklińska). „Chciałam już wrócić”. Wspomnienie nieudanej dwuletniej współpracy z koleżanką ciężko doświadczoną przez życie.
[01:05:45] Przyjazd do Polski z trzema tysiącami dolarów. Zamieszkanie przez 3 miesiące w schronisku dla bezdomnych kobiet, dalsze sposoby zdobywania funduszy: przewodniczka w biurze turystycznym w Sri Lance.
[01:06:11] Powrót do Polski w 2016 r., „spotkanie aniołów” dzięki znajomości języków. Rejestrowanie ferrari w Niemczech.
more...
less
The library of the Pilecki Institute
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Monday to Friday, 9:00 - 15:00
(+48) 22 182 24 75
The library of the Berlin branch of the Pilecki Institute
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
This page uses 'cookies'. More information
Ever since it was established, the Witold Pilecki Institute of Solidarity and Valor has been collecting and sharing documents that present the multiple historical facets of the last century. Many of them were previously split up, lost, or forgotten. Some were held in archives on other continents. To facilitate research, we have created an innovative digital archive that enables easy access to the source material. We are striving to gather as many archives as possible in one place. As a result, it takes little more than a few clicks to learn about the history of Poland and its citizens in the 20th century.
The Institute’s website contains a description of the collections available in the reading room as well as the necessary information to plan a visit. The documents themselves are only available in the Institute’s reading room, a public space where material is available free of charge to researchers and anyone interested in the topics collected there. The reading room also offers a friendly environment for quiet work.
The materials are obtained from institutions, public archives, both domestic and international social organizations, as well as from private individuals. The collections are constantly being expanded. A full-text search engine that searches both the content of the documents and their metadata allows the user to reach the desired source with ease. Another way to navigate the accumulated resources is to search according to the archival institutions from which they originate and which contain hierarchically arranged fonds and files.
Most of the archival materials are in open access on computers in the reading room. Some of our collections, e.g. from the Bundesarchiv, are subject to the restrictions on availability resulting from agreements between the Institute and the institutions which transfer them. An appropriate declaration must be signed upon arrival at the reading room in order to gain immediate access to these documents.
Before your visit, we recommend familiarizing yourself with the scope and structure of our archival, library and audio-visual resources, as well as with the regulations for visiting and using the collections.
All those wishing to access our collections are invited to the Pilecki Institute at ul. Stawki 2 in Warsaw. The reading room is open from 9–15, Monday to Friday. An appointment must be made in advance by emailing czytelnia@instytutpileckiego.pl or calling (+48) 22 182 24 75.
Please read the privacy policy. Using the website is a declaration of an acceptance of its terms.